Los pasados del modo indicativo en español como lengua extranjera (E/LE): una propuesta metodológica

Autores/as

  • Gloria Toledo Vega Pontificia Universidad Católica de Chile (Chile)
  • Sonia Toledo Azócar Pontificia Universidad Católica de Chile (Chile)

DOI:

https://doi.org/10.7764/onomazein.13.10

Palabras clave:

enseñanza-aprendizaje, estrategias de aprendizaje, pasados del indicativo, criterio pragmático, semántico y sintáctico, enfoque comunicativo

Resumen

El presente trabajo se enmarca en el área de investigación y didáctica del Español como lengua extranjera y propone un modelo metodológico para la enseñanza-aprendizaje de los pasados del modo indicativo, considerando tres criterios articulatorios: pragmático, semántico y sintáctico. Nuestro objetivo es aportar una mirada tanto estructural como funcional de la gramática que, sustentada en un enfoque comunicativo, estimule un aprendizaje significativo en los alumnos de español/ LE

Biografía del autor/a

Gloria Toledo Vega, Pontificia Universidad Católica de Chile (Chile)

El presente artículo forma parte del proyecto investigativo “Dificultades de orden gramatical y pragmático en la enseñanza/aprendizaje del español como lengua extranjera” (Facultad de Letras 2005-2006).

Descargas

Publicado

2006-06-30 — Actualizado el 2006-06-30

Versiones

Cómo citar

Toledo Vega, G., & Toledo Azócar, S. . (2006). Los pasados del modo indicativo en español como lengua extranjera (E/LE): una propuesta metodológica. Onomázein, (13), 147–157. https://doi.org/10.7764/onomazein.13.10

Número

Sección

Artículos