La competencia profesional docente en los Estudios de Traducción en España: propuesta provisional de un modelo de competencias

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.7764/onomazein.ne12.04

Palabras clave:

competencia profesional docente (CPD), Estudios de Traducción (ET), grados en Traducción de España, formación docente actual, modelo de competencia profesional docente en traducción (CPDT)

Resumen

En este artículo presentamos una propuesta provisional de un modelo de competencia profesional docente (CPD) para los Estudios de Traducción (ET) en España. Para elaborar dicha propuesta, analizamos y sintetizamos la literatura sobre el estudio de la CPD en la Educación Superior en España y sobre la CPD en los ET. Nuestra propuesta de modelo de competencia profesional docente en traducción (CPDT) integra los principales aspectos presentes en la literatura con otros aspectos también relevantes que no han recibido ninguna atención, o no la suficiente, en los modelos de CPD y CPDT existentes. La descripción de los componentes de este modelo de CPDT se está utilizando en una investigación en curso como herramienta de diagnóstico para analizar el estado de desarrollo actual de la CPDT del profesorado de asignaturas de traducción en los grados en Traducción de España. Es decir, para identificar las posibles fortalezas, debilidades y carencias en la formación docente actual.

Descargas

Publicado

2023-06-05

Cómo citar

Horcas-Rufián, S. (2023). La competencia profesional docente en los Estudios de Traducción en España: propuesta provisional de un modelo de competencias. Onomázein, (NEXII), 79–101. https://doi.org/10.7764/onomazein.ne12.04