La traducción al chino de las poetas de la generación del 27

Autores/as

  • Bai Zhimeng Facultad de Filología Extranjera, Central China Normal University

DOI:

https://doi.org/10.7764/onomazein.65.09

Palabras clave:

Antología de la poesía femenina española del siglo XX, generación del 27, Zhao Zhenjiang

Resumen

Desde la campaña de reforma y apertura iniciada en China en 1978, se ha despertado en este país el interés por la poesía española y han sido publicadas numerosas antologías poéticas. Sin embargo, la poesía femenina, muy destacable en el conjunto de la producción poética española, no había sido recopilada de manera sistemática hasta la publicación en 2001 de Antología de la poesía femenina española del siglo XX, obra del traductor Zhao Zhenjiang. El presente artículo se centra en cinco poetas españolas de la generación del 27 incluidas en dicha antología y analiza las normas y las técnicas aplicadas en el proceso traductor.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2024-11-18

Cómo citar

Zhimeng, B. (2024). La traducción al chino de las poetas de la generación del 27. Onomázein, (65), 171–182. https://doi.org/10.7764/onomazein.65.09

Número

Sección

Artículos