Una nota sobre el título del intento de habilitación de Edith Stein ¿Potenz und Akt o Akt und Potenz?
Contenido principal del artículo
Resumen
La contribución estudia la cuestión del título del escrito de Edith Stein Potenz und Akt, que en la traducción española fue cambiado por Acto y potencia. En primer lugar se clasifican los argumentos en la Introducción de la traducción española en cuanto fundados, pero no suficientes para cambiar el título. Luego se exponen dos contrargumentos para mantener el título alemán Potenz und Akt: primero, el hecho de que ya en 1933 fue publicado un libro conocido por Stein de Lorenz Fuetscher con el título Akt und Potenz, lo que excluyó un título idéntico debido a la protección de título. Segundo, el hecho de que Stein durante la redacción cambió el título de su obra principal desde Ser eterno (!) y finito en Ser finito y eterno, por lo cual se aclara su intención filosófica de partir del ser finito-potencial para ascender luego al eterno-actual.
Descargas
Detalles del artículo
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-SinDerivadas 4.0.