La palabra chileno nada puede expresar: poesía de origen mapuche
Main Article Content
Abstract
Mapuche poetry written in the late twentieth and early twenty-first establishes a correlation between ways of living and ways of speaking. A group of texts, describing rural liefestyle in nature, favors the publication of bilingual texts. Another group of poems, which marks the statement from the provincial towns, designs metapoetic texts where he reflects on the conflict to speak Spanish in Chile. And a third group of books of poetry encodes the reappropriation of the metropolis, using languages such as spanglish and coa, mixed with mapudungún.
Downloads
Download data is not yet available.
Article Details
Section
Documentos
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.